Первый раз попал в Турцию на пляжный курорт.
У выхода из столовой увидел заметный деревянный ящичек 200х200х200мм с прорезью сверху, как у копилки, и с надписью: "Tip box"
Из того, что помнил по-английски, понял: это ящик для советов.
В прошлые годы бывал много раз послан со своими советами, поэтому вдохновился тем, как уважительно турки относятся к чужим подсказкам: коробка привинчена к столу, опечатана, и за ней следит дежурная. Сразу было видно, что людям реально интересны идеи, которые могут предложить посетители.
За такое внимание решил оправдать надежды владельцев, благо советы раздавать и привычен, и охоч.
Отыскал бумажку и написал: "Поставьте у выхода весы, чтоб народ следил за своим весом". Опустил в прорезь. Дежурная улыбнулась. Стал ждать. Нет, на следующий день весы не появились.
Слегка разочарован, написал следующий совет: "У Вас в углу сдох кондишен". Опустил. Дежурная хлопнула выпученными глазами. Прошли сутки. Кондишен не заработал.
Каждый следующий день опускал новые советы, но ничего не происходило. Стали закрадываться подозрения, что что-то не так.
В последний день пребывания всё же сообразил заглянуть в словарь. Ах, вот где собака зарыта. Это коробка для чаевых.
Стало неудобно, даже немного стыдно. Они ж туда денег хотели. Представил себе лица открывающих коробку.
Решил исправить ситуацию, и перед самым отъездом опустил в ящик: "Добавьте на коробку русский перевод."